Sinti mi Sintí ta e promé buki di poema di Crisèn Schorea. E título ta referí na sinti loke e outor ta sinti, pero tambe sinti kon su mente ta funshoná. E buki akí ta laga bo eksperensiá un tiki mas di aserka loke e ta sinti i su (mal)kustumber di rashonalisá i analisá sintimentu.
E buki di poema akí ta un intento pa uni sintimentu i pensamentu i kompartí esaki na es ku tin sintí i ke sinti. I tur esaki na papiamentu, e idioma di mas bunita na mundu.
‘Papiaments is de mooiste taal van de wereld. Dat moet je denken als je de gedichten en liederen hoort van Crisen Schorea.’
Antilliaans Dagblad
‘Haar teksten zijn toegankelijk en dromerig.
Habri bo wowo pa mi mira / Habri bo boka pa mi sa / Duna mi orea kos pa skucha.
(Open je ogen zodat ik kan zien / Open je mond zodat ik weet / Geef mijn oren iets om te horen).’
Amigoe